Язва желудка на английском языке

Язва желудка на английском языке thumbnail

У меня язва желудка, жена просит новую машину, и надо удалить нерв.

I got a peptic ulcer, my wife wants a new car and I need a root canal.

@en.wiktionary2016

Нет ничего удивительного в том, что эта бактерия является причиной язвы желудка.

Maybe it’s no surprise that these guys are also responsible for stomach ulcers.

@GlosbeMT_RnD

более эффективны от язвы желудка,

are a more effective treatment for getting rid of gastric ulcers

@GlosbeMT_RnD

en

Ulcer of an area of the gastrointestinal tract

@wikidata

Примеры необходимо перезагрузить.

У него развилась язва желудка, он страдает мочекаменной болезнью почек и простатитом, но не получал необходимой медицинской помощи.

The Agency cannot maintain the previous status quo whereby two different methods were used to perform CPIC audits and they were not completed in all work locations overthe four-year audit period.

UN-2 UN-2

У президента язва желудка?

Are we the first to arrive here?

OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3

Она обратилась в больницу; анализы показали, что у нее кровоточащая язва желудка.

While we’ re walking down there, you keep looking at us and smiling

jw2019 jw2019

This is a company that has done business with Hydro-Québec, many other corporations and the federal government over the last # years

Tatoeba-2020.08 Tatoeba-2020.08

Питательное молоко […]

Питательное молоко этих антилоп, в котором содержится много жира, используется в медицинских целях, например для лечения язвы желудка.

And drinkies are on you

jw2019 jw2019

Как и все NSAIDS, это приводит к повышенному риску язв желудка и их осложнениям при длительном применении.

Dude, is this thing a prototype, or what?

WikiMatrix WikiMatrix

Миноксидил был синтезирован в конце 1950-х компанией Upjohn (позже стала частью Pfizer) для лечения язвы желудка.

When I’ ve time.I’ il change the prescription

WikiMatrix WikiMatrix

… Танасие Антич, умер от язвы желудка в 1968 году.

Venlafaxine

OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3

Помимо снижения частоты язв желудка, рофекоксиб проявляет аналогичный профиль побочных эффектов с другими НПВП.

For intramuscular administration Ceftriaxone Tyrol Pharma and associated names (See Annex I) # g powder for solution for injection dissolved in lidocaine hydrochloride solution is injected deep into the gluteus maximus muscle

WikiMatrix WikiMatrix

Just make sure… to make love at least once a week and continue therapy

OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3

Как сообщается, у нее обнаружена язва желудка;

Call me when you’ re out

UN-2 UN-2

Язва желудка и двенадцатиперстной кишки

It may be nothing- Yes, it may be nothing

UN-2 UN-2

Доктор, 14 лет назад мне делали операцию из-за язвы желудка.

They cannot run away chained up like that… but somebody might sneak up behind us in the dust

OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3

Нет ничего удивительного в том, что эта бактерия является причиной язвы желудка.

Look outside your cloister

ted2019 ted2019

Кроме того, он страдает от недоедания, бессонницы и язвы желудка.

Great kings of men

UN-2 UN-2

Меня мучила язва желудка и сильная изжога.

Sir, you need a pen?

jw2019 jw2019

Зацем вы пьете, раз вам оперировали язву желудка?

I think we have a mole

opensubtitles2 opensubtitles2

Должно быть, я перенес рак, и теперь у меня язва желудка.

We have stuff in common, that’ s why we are B. F. F’ s

OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3

что у тебя воспаление язвы желудка из-за стресса.

Have you heard Kurdish Indie- Rock?

OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3

Это парень, что имеет бессонницу и язву желудка

We’ il be out of contact for eight minutes

OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3

В течение последних десяти лет в Японии увеличивается число детей, заболевших язвой желудка.

Subject: Aid for Bulgaria’s social welfare institutions

jw2019 jw2019

Why should I get a kiss?

OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3

Субъект поступил в госпиталь для обычного обследования небольшой язвы желудка. но возникло осложнение

You’ re not bummed are you?

opensubtitles2 opensubtitles2

У меня язва желудка, жена просит новую машину, и надо удалить нерв.

It has taken steps to overhaul its operations, to introduce new technologies, to improve productivity and the labour relations found there and to better manage its business

OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3

Язву желудка вызывает бактерия. Это доказал Барри Маршалл, намеренно заразив самого себя.

Well, there’ s a big match comin ‘ up with Mr. Jones and Mr. Hagen

OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3

Найдено 84 предложений за 5 мс. Они получены из многих источников и не проверены.

Список самых популярных запросов: 1-200, ~1k, ~2k, ~3k, ~4k, ~5k, ~10k, ~20k, ~50k, ~100k, ~200k, ~500k

Источник

Gastric and Duodenal Ulcers

    The Soviet scientists N. Burdenko, L. Koreisha, A. Speransky and  B. Mogilnitsky proved the  existence of an association between a lesion of the central and peripheral nervous systems and the development of ulcer.

    The neurogenous theory of the pathogenesis of ulcer was developed further into the corticovisceral theory by K. Bykov and I. Kurstin. According to this theory gastric and duodenal ulcer were found to result from disturbances in the central nervous system, i. e. the brain cortex.

    The brain cortex under the influence of external and internal stimuli sends impulses to the stomach and the duodenum, which cause a spastic contraction of vessels. Such a spastic contraction result in local trophic disturbance followed by erosion of the affected area by the gastric juice.

    In the majority of cases ulcer is observed to develop in particularly nervous persons, often after emotional overstrain. But an irregular diet in combination with an emotional overstrain is often observed to contribute to the onset of under development.

    Gastric and duodenal ulcers are found to develop more frequently in men than in women, mainly at page of 25 to 40 years. This disease is characterized by pains, haemorrhages, nausea, vomiting, etc. At the onset of the disease pain is usually dull in character. In gastric ulcer pain is found to grow worse after meals. Acute pain in the stomach is known to be characteristic of perforated ulcer. Pain due to ulcer is well known to occur periodically and be intermittent in occurrence.

    The course of ulcer has proved to vary with age and sex, location of ulcer, etc. At a young age its course has no characteristics clinical manifestations. In old persons the incidence of ulcer is known to be rare. But they are often complicated by considerable haemorrhage resulting from sclerotic changes in the stomach.

    Ulcer are known to have a chronic, cyclic course, with remissions from 6 to 12 months. Exacerbation of ulcers, particularly that of duodenal ulcer, has been found to occur in spring and autumn.

Читайте также:  При язве желудка рецепт яйцо мед масло

Перевод

Желудка и двенадцатиперстной кишки

    Советские ученые Н. Бурденко ,  Л. Корйша , А. Сперанский и В. Могильницкий доказали существование связи между поражением центральной и периферической нервной системы и развитием болезни.

    Нейрогенный теория патогенеза язвенной болезни получила дальнейшее развитие в кортико-висцеральной теории К. Быков и И. Керстин . Согласно этой теории желудка и двенадцатиперстной кишки были обнаружены в результате нарушений в центральной нервной системе, коры головного мозга .

    Кора головного мозга под влиянием внешних и внутренних раздражителей посылает импульсы в желудок и двенадцатиперстную кишку , которые вызывают спастический сокращение сосудов. Такой спастический результат сокращение местного трофической нарушения следуют эрозии пострадавшем районе по желудочного сока .

    В большинстве случаев язва наблюдается развиваться в частности у нервных лиц , часто после эмоционального перенапряжения . Но нерегулярный диета в сочетании с эмоционального перенапряжения часто приводи к развитию заболевания.

    Заболевания желудка и двенадцатиперстной кишки встречаются  чаще у мужчин, чем у женщин , главным образом, в возрасте 25 до 40 лет . Это заболевание характеризуется болями , кровоизлияний , тошнота, рвота и т.д. . В начале болезни боли, как правило, имеют тупой характер. При язвенной болезни желудка боль встречается ухудшаться после еды. Острая боль в желудке , как известно, характерен перфорированной язвы. Боль из-за язвы хорошо известно, происходит периодически и могут быть прерывистыми в возникновении .

    Развитие язвы может меняться в зависимости от возраста и пола , расположения язвы , и т.д. В молодом возрасте его развитие не имеет характеристики клинических проявлений. В пожилых людей заболеваемость язвенной болезни , как известно, редко. Но они часто осложняется значительной кровоизлияния в результате склеротических изменений в желудке.

    Язва , как известно, есть хронические , циклический ход , с ремиссий от 6 до 12 месяцев. Обострение язвы, особенно , что язвы двенадцатиперстной кишки ,  могут, был обнаружены весной и осенью

Источник

Примеры необходимо перезагрузить.

(гастриты, энтериты, колиты, холециститы, гепатиты, язвенную болезнь желудка и двенадцатиперстной кишки).

I’ il walk you home

Common crawl Common crawl

Язвенная болезнь желудка и двенадцатиперстной кишки, хронические гастриты и дуодениты, колиты, эрозивно-язвенные энтероколиты, синдром раздраженной кишки.

Could you please explain in detail?

Common crawl Common crawl

Также его употребляют при заболеваниях пищеварительного тракта: он способствует заживлению язв при язвенной болезни желудка и двенадцатиперстной кишки.

Who are your # bands favorite of the #s?

Common crawl Common crawl

Язвенная болезнь желудка, акне, катаракта, глаукома, диарея, ночные кошмары, бессонница, повышение роста волос.

Nobody fucks monkeys and people, you idiot

OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3

Патоген, вызывающий заболевание, может […]

Патоген, вызывающий заболевание, может быть описан много лет спустя описания самой болезни, как, например, произошло с Helicobacter pylori и язвенной болезнью желудка.

I’ il stay for Yuen Chi

WikiMatrix WikiMatrix

Многие случаи язвенной болезни желудка и двенадцатиперстной кишки , гастрит ов, дуоденит ов, и, возможно, некоторые случаи лимфом желудка и рака желудка этиологически связаны с инфицированием Helicobacter pylori.

[…]и рака желудка этиологически связаны с инфицированием Helicobacter pylori.

Just do anything you want

Common crawl Common crawl

Это необходимо для лечения язвенной болезни желудка и двенадцатиперстной кишки; хронического гастрита; гастродуоденита; гастроэзофагальной рефлюксной болезни (ГЭРБ); функциональной диспепсии (язвенно-подобный вариант); синдрома Золлингера-Эллисона. Рабелок значительно превосходит по скорости наступления эффекта препараты ранитидина, фамотидина, а также других представителей ИПП.

[…](язвенно-подобный вариант); синдрома Золлингера-Эллисона. Рабелок значительно превосходит по скорости наступления эффекта препараты ранитидина, фамотидина, а также других представителей ИПП.

You’ re asking me to leave the only thing I’ ve ever done

Common crawl Common crawl

Высокая клиническая эффективность и безопасность, обусловленная синергизмом действия ингибитора протонной помпы и пребиотика в верхних отделах ЖКТ, отсутствие побочных эффектов и рецидивов, а также комплаентность комбинированной терапии […]

Высокая клиническая эффективность и безопасность, обусловленная синергизмом действия ингибитора протонной помпы и пребиотика в верхних отделах ЖКТ, отсутствие побочных эффектов и рецидивов, а также комплаентность комбинированной терапии заявленной фармкомпозиции, свидетельствуют о том, что предлагаемая рецептура является новым перспективным средством лечения язвенной болезни желудка и 12-пepcтнoй кишки.

The sector is wee bit sleepy, a kick in the ass and all the shit will explode on our faces!

patents-wipo patents-wipo

Энтеросгель предохраняет клеточную поверхность слизистой оболочки от агрессивных воздействий, способствует восстановлению слизистой оболочке в области эрозий, язв. Недавно проведенные клинические исследования показали, что включение энтеросгеля в схемы лечения язвенной болезнью желудка приводит к более эффективной эрадикации Helicobacter pylori, в сравнении с группами больных получавших традиционное лечение.

We’ re gonna get the shit kicked out of us by our paI Fred in two hours!

Common crawl Common crawl

Язвенная болезнь двенадцатиперстной кишки, желудка и воспаление пищевода: рекомендуемая доза омперазола 20 мг (2 капсулы) раз в день в течении 4 недель.

[…]течении 4 недель.

Wednesday # May

Common crawl Common crawl

Статистика показывает, что динамика отдельных нозологических форм заболевания по Республике Каракалпакстан подвержена только росту – по сравнению с 1990 годом увеличились среди населения, особенно в пожилом возрасте: ишемическая болезнь сердца – в […]

Статистика показывает, что динамика отдельных нозологических форм заболевания по Республике Каракалпакстан подвержена только росту – по сравнению с 1990 годом увеличились среди населения, особенно в пожилом возрасте: ишемическая болезнь сердца – в 8,7 раза; гипертонические болезни – в 8 раз; язвенная болезнь желудка – в 5 раз; рак желудка – в 2,2 раза; желчнокаменная болезнь – в 17 раз; болезни периферической нервной системы – примерно в 12 раз; хронический ревматоидный артрит – в 3,8 раза; нефрит – в 18 раз; хронический отит – в 8,5 раза.

[…]2,2 раза; желчнокаменная болезнь – в 17 раз; болезни периферической нервной системы – примерно в 12 раз; хронический ревматоидный артрит – в 3,8 раза; нефрит – в 18 раз; хронический отит – в 8,5 раза.

Don’ t question me!

UN-2 UN-2

Поскольку кофеин увеличивает выработку кислоты желудком, теизм с течением времени может привести к язвенной болезни, эрозивному эзофагиту, гастроэзофагеальной рефлюксной болезни.

Ronnie found out that we used his nameTo buy supplies on the internet

WikiMatrix WikiMatrix

Найдено 12 предложений за 4 мс. Они получены из многих источников и не проверены.

Список самых популярных запросов: 1-200, ~1k, ~2k, ~3k, ~4k, ~5k, ~10k, ~20k, ~50k, ~100k, ~200k, ~500k

Источник

Предложения с «язвенная болезнь желудка»

При нарушении этих механизмов может развиться изжога или язвенная болезнь желудка. Heartburn or peptic ulcers can develop when these mechanisms fail.
Другие результаты
Согласно данным Всемирной организации здравоохранения депрессия является главной причиной болезней и инвалидности во всём мире. The World Health Organization reports that depression is the leading cause of sickness and disability in the world.
Повсюду люди умирали, их убивали, они погибали от болезней, от измотавшей их работы, от казней и голода. Everywhere, people were dying and being killed, losing their lives from disease, overwork, execution and starvation.
Она увидела, что детей не лечат от болезней, от которых должны лечить — смертельных болезней, таких как малярия или пневмония. She saw that none of the children were getting treatment for the diseases they needed treatment for – deadly diseases, like malaria and pneumonia.
Первым делом мы обучили Мусу профилактике, диагностике и лечению десяти самых серьёзных болезней в её деревне. First we trained Musu to prevent, diagnose and treat the top 10 diseases afflicting families in her village.
Самый распространённый переносчик болезней, не только Зики, но и денге, Чикунгуньи, вируса лихорадки Западного Нила и этой древней чумы, жёлтой лихорадки. It’s the most common insect vector of diseases, not just Zika but dengue, Chikungunya, West Nile virus and that ancient plague, yellow fever.
Пока что мы не можем отменить развитие болезней мозга. So far, we haven’t changed our brain’s destiny.
Исследования выявили, что высокий уровень неравенства связан с высоким риском заболеваний широкого спектра: от высокого давления до ожирения, от рака груди до болезней сердца, и даже преждевременной смерти. Research has found that higher levels of discrimination are associated with an elevated risk of a broad range of diseases from blood pressure to abdominal obesity to breast cancer to heart disease and even premature mortality.
Концепция влияния опыта на гены, особенно опыта, приобретёного в раннем детстве, помогает дать обобщающее объяснение и для здоровья, и для болезней. So this concept that genes could be marked by our experience, and especially the early life experience, can provide us a unifying explanation of both health and disease.
Молоко снабжает иммунофакторами, которые помогают бороться с возбудителями болезней. Milk provides immunofactors that help fight pathogens.
Защищает ли он их от болезней, принуждения, предательства, оскорблений. Whether it’s keeping them safer from disease, coercion, betrayal, assault.
Должна вам сказать, так как сама родитель, это сильно меня зацепило, потому что я знаю, что если бы не была вовлечена в это исследование, я бы тоже говорила со своим ребёнком о контрацепции, о защите от болезней, о взаимном согласии — потому что я современный родитель, и я бы думала, что отлично справилась. I have to tell you, as a parent myself, that hit me hard, because I know, had I not delved into that research, I would have talked to my own child about contraception, about disease protection, about consent because I’m a modern parent, and I would have thought , job well done.
В широком смысле способность разделять и концентрировать биомаркеры с наномасштабной точностью и в автоматическом режиме открывает возможности для лучшего понимания таких болезней, как рак, а применение может быть в диапазоне от подготовки образцов до диагностики и от контроля устойчивости к препаратам до терапии. Broadly speaking, the ability to separate and enrich biomarkers with nanoscale precision in an automated way, opens the door to better understanding diseases such as cancer, with applications ranging from sample preparation to diagnostics, and from drug resistance monitoring to therapeutics.
У многих из нас когда-то возникают размышления о самоубийстве, но постоянные, настойчивые суицидальные мысли и разработка метода самоубийства являются симптомами патологии, и как большинство болезней, её необходимо выявить и пролечить до того, как будет потеряна жизнь. Many of us have suicidal thoughts at some point, but persistent, ongoing thoughts of suicide and devising a means to die are symptoms of pathology, and like many illnesses, the condition has to be recognized and treated before a life is lost.
И, чтобы дать вам представление о том, как это может работать, давайте задумаемся о том, как мы останавливаем эпидемии болезней: ТОРС, Эбола, птичий грипп, вирус Зика. And to give you a perspective on how this can work, let’s think of the response we see to a healthcare pandemic: SARS, Ebola, bird flu, Zika.
Принят новый закон, позволяющий создание генетически модифицированных людей, если целью является предотвращение редких видов генетических болезней. They passed a new law allowing the creation of genetically modified humans with the noble goal of trying to prevent a rare kind of genetic disease.
Сложность истерии и психогенных болезней в том, что их невозможно доказать. The problem with the theory of hysteria or psychogenic illness is that it can never be proven.
Во всём мире изучение МЭ финансируется меньше всех других болезней. All around the world, ME is one of the least funded diseases.
Наш коллективный оптимизм выражается в глобальном развитии биотехнологий, направленных на использование научных знаний в лечении существующих болезней. Our collective optimism is reflected by the growth of biotechnology across the globe, striving to utilize scientific knowledge to cure human diseases.
Пocледний пpиcтуп пoвpедил левый желудoчек, фpaкция выбpoca 12%. The last attack caused permanent damage to the left ventricle.
Количество возбудителей болезней, передаваемое при рукопожатии, ошеломляет. The number of pathogens passed during a handshake is staggering.
Кожа была бледной и рябой от болезней и холода. Its skin was pale and pockmarked with disease and cold.
Там можно подхватить кучей болезней You can catch all kinds of diseases down there.
У нее окажется долгая история лечения от душевных болезней. She’ll have a history of treatment for mental illness.
Врачи существуют лишь для болезней, которые сами проходят. Doctors are for illnesses that go away on their own.
Даже умеренная физическая активность может защитить от болезней сердца и инсультов, а также улучшить общее состояние здоровья и качество жизни. Even moderate physical activity can protect against heart disease and strokes as well as improve general health and the quality of life.
В сущности, ВИЧ-вирусы не убивают людей, они просто делают иммунную систему беззащитной против других заразных болезней, например, грибков, токсоплазмоза, цитомегаловируса, тяжелой формы герпеса, особых форм пневмонии, которые убивают больных СПИДом в половине всех случаев. In essence, HIV viruses do not kill people, they merely render the immune system defenceless against other infections, e.g. yeast invasions, toxoplasmosis, cytomegalovirus, massive herpes infections, special forms of pneumonia that kill in half of all AIDS patients.
Более того, половина колонии умерла от болезней. Moreover, half the colony died from disease.
Они подчеркивают странные чудеса человеческого тела, и освещают ужасы болезней и расстройства, смерти. They highlight the strange wonders of the human body, and illuminate the horrors of disease and disorder, death.
В заключение Хазелхерст заявил, что изучение венерианских болезней находится пока в зачаточном состоянии. He concluded lamely by saying that the study of the exotic diseases of Venus was necessarily still in its infancy.
Из книги отовсюду торчали бумажки с Бабушкиными собственными рецептами лечения овечьих болезней. Bits of paper with Granny’s own recipes for sheep cures stuck out all over the book.
Первый случай слепой удачи явился в маске общественного недоумения, выраженного Европейскому центру защиты от болезней. The first bit of dumb luck came disguised as a public embarrassment for the European Center for Defense Against Disease.
От войн, болезней, нищеты, человеческих страданий. To wars, to disease, to human want and misery.
Зуд и боль в суставах могут означать сотню разных болезней. Okay, itching and joint pain could indicate a hundred different things.
Я весьма преуспел в лечении всех болезней, от язвы и колитов до рака. I’ve had good success curing everything from ulcers to colitis to cancer.
Такой низкий уровень жизни привел к вспышке самых смертельных болезней. That our poor quality of life had lead to an outbreak of a most deadly disease.
Они создали самовоспроизводящийся антибиотик, который адаптируется к новым штаммам болезней. They create self-evolving antibiotics that adapt to new strains of diseases.
Калеки, возимого в коляске измученного подагрой и ещё мириадой болезней. A cripple, wheeled about in a chair worn out by gout and a myriad of diseases.
Они, вероятно, стали свидетелями всех видов болезней и уродств. They likely witnessed all kinds of illnesses, deformities.
Большинство людей не осведомлено об эпидемии болезней, которая стремительно приближается к катастрофическим масштабам. Most people are not aware of the epidemic of ill health which is rapidly approaching catastrophic proportions.
С усердием ученого она записывала даты рождений, смертей, женитьб, болезней, выздоровлений. With the diligence of an anthropologist, she kept records of births, deaths, weddings, family trees, illnesses, and treatments.
После университетской работы по темам душевных болезней и психических расстройств мне трудно в такое верить. After working on mental illnesses and psychological disorders at the university… believing in these is a little bit hard.
Мы также осуществляем программы по защите нашего населения от наркотиков и болезней, передаваемых контактным путем. We also implement programmes to protect our people from narcotic drugs and diseases transmitted through social contact.
Заключенные страдают от недоедания и болезней. Prisoners suffer from malnutrition and disease.
Слишком много детей по-прежнему страдают от недоедания и болезней и становятся жертвами бедствий, вооруженных конфликтов и абсолютной нищеты. Too many children still suffer from malnutrition and diseases and fall victim to disasters, armed conflict and absolute poverty.
Сегодня 20 миллионов детей серьезно страдают от недоедания и различных предотвратимых болезней. Today, 20 million children are severely malnourished and suffer from various preventable diseases.
Дети голодают и страдают от болезней, лечение которых часто не требует больших затрат. Children are hungry and suffer from illnesses that often would cost very little to treat.
Пациенты, которые не рассматриваются должным образом, будут страдать от болезней печени, из-за диабета. Patients who are not treated properly, will suffer from liver disease due to diabetes.
Более миллиарда человек по-прежнему страдают от недооцененных тропических болезней, которые часто легко предотвратить и контролировать. More than a billion people continue to suffer from neglected tropical diseases – often easy to prevent and easy to control.
Многие люди страдают от таких хронических болезней, как болезнь сердца, диабет, ожирение, а также депрессия и другие психические расстройства. Many people suffer from chronic ailments, such as heart disease, diabetes, obesity, and depression and other mental disorders.
Войны и напряженность породили на континенте благоприятные условия для распространения болезней и других переживаемых в последнее время человечеством бедствий. War and tension have made the continent a fertile breeding ground for disease and other scourges recently experienced by mankind.
Повторные вспышки таких болезней, как холера, являются следствием хронической нехватки доброкачественной воды и отсутствия системы канализации, даже в городских районах. Re-emerging diseases such as cholera reflect the persistent lack of access to safe water and sanitation, even in urban areas.
Глобальные экологические риски и распространение инфекционных болезней требуют пересмотра концепции охраны здоровья и образования в качестве механизмов социального развития. Global environmental risks and the spread of communicable diseases require that the concept of health and education as vehicles for social development be revisited.
Центр также будет оказывать помощь в подготовке прогнозов в отношении влияния климатических условий на распространение болезней, эрозию в прибрежных районах и штормовой прилив, а также вызываемых ими экстремальных погодных явлений. The Centre will also help to project how climate conditions will affect the spread of diseases, coastal erosion and storm surges and cause extreme weather.
Применение комплексного подхода сдерживается также тем, что в деятельности систем здравоохранения основной упор делается не на лечении болезней, а на поддержании здоровья на оптимальном уровне. The predominant focus of health-care systems on treating illness rather than maintaining optimal health also prevents a holistic approach.
/ Распространение главнейших вредителей и болезней сельскохозяйственных культур в Смоленской области в 1972 г. и прогноз их появления в 1973 г. и меры борьбы с ними. Biological features of the Pear Rust pathogen Gymnosporangium Dobrozrakovae O. V. Mitrophanova in Crimea. Pests and diseases of fruit and ornamental plants.
Все еще более 30000 детей умирают каждый день от поддающихся лечению инфекционных болезней. More than 30,000 children continue to die each day from preventable communicable diseases.
Что ж, есть много других многообещающих способов поиска лекарств от болезней, помимо экспериментов на животных. Well, there are many more promising research methods For curing disease than animal testing.
Я плохо себя чувствую сегодня. Вода из колодца – причина многих болезней. I don’t feel well today. The well water is the cause of many illnesses.
И не от болезней, от голода. And not of a disease, of hunger.
Читайте также:  Лечение при язве желудка и двенадцатиперстной кишки народными средствами отзывы

Источник